Using linguistic analysis to go below the surface in trademark disputes

Authors

DOI:

https://doi.org/10.25071/2564-2855.45

Keywords:

trademark, confusion, distinctiveness, descriptiveness, expert testimony, linguistic analysis

Abstract

The notions of same or different are ubiquitous in trademark disputes. At issue is the likelihood of confusion between marks in the mind of the “average consumer.” The test for confusion rests on establishing their degree of resemblance in terms of “sound, appearance and ideas suggested.” Evidence adduced by forensic linguists typically centers on whether the marks contain the same word, share the same sounds, letters, and dictionary meaning, or share the same number of phones, phonemes, or syllables. But since the features appealed to are typically surface-level, and thus ostensibly also available to the layperson, the judge may decide that expert assistance is superfluous. I argue that reliance on such features to the exclusion of underlying linguistic structure may lead to misleading results. Drawing on various linguistic processes, I present several Canadian trademark cases in which I served as expert witness to demonstrate that different words (or collocations thereof) may in fact be instantiations of the same structure, while superficially like ones may be involved in entirely different constructions. The results of these analyses make a strong case for going beneath the surface in determining questions of same or different.

References

Bourque, Y. S. (2014). Toward a typology of semantic transparency: The case of French compounds [Doctoral dissertation, University of Toronto (Canada)].

Butters, R. (2020). Trademark linguistics | Trademarks: Language that one owns. In M. Coulthard, A. May, & R. Sousa-Silva (Eds.), The Routledge handbook of forensic linguistics (pp. 379–392). Routledge.

Canadian Intellectual Property Office. (2022, September 26). Trademarks guide. https://www.ised-isde.canada.ca/site/canadian-intellectual-property-office/en/trademarks/trademarks-guide

Cooper, A. I., & Zec, D. (2013). Syllables. In M. Aronoff (Ed.), Linguistics. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/obo/9780199772810-0084

Ghomeshi, J., Jackendoff, R., Rosen, N., & Russell, K. (2003). Corpus of English contrastive focus reduplications. https://home.cc.umanitoba.ca/~krussll/redup-corpus.html

Ghomeshi, J., Jackendoff, R., Rosen, N., & Russell, K. (2004). Contrastive focus reduplication in English (the salad-salad paper). Natural Language & Linguistic Theory, 22, 307–357.

Gibson, E., & Fedorenko, E. (2013). The need for quantitative methods in syntax and semantics research. Language and Cognitive Processes, 28(1–2), 88–124.

Horn, L. (1993). Economy and redundancy in a dualistic model of natural language. Sky, 1993, 33–72.

Labov, W. (1975). Empirical foundations of linguistic theory. In R. Austerlitz (Ed.), The scope of American linguistics (pp. 77–134). Lisse: Peter de Ridder Press.

Labov, W. (1996). When intuitions fail. Chicago Linguistic Society, 32(2), 77–106.

Merriam-Webster Online Dictionary. (2024, December 14). Pal. https://www.merriam-webster.com/dictionary/pal

Régistraire des Entreprises du gouvernement de Québec. (n.d.). Les noms d’entreprises au Québec. https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/bs2614174

Sampson, G. R. (2007). Grammar without grammaticality. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 3(1), 1–32.

Shuy, R. (2002). Linguistic battles in trademark disputes. Springer.

Solan, L. (1998). Linguistic experts as semantic tour guides. The International Journal of Speech, Language and the Law, 5(2), 87–106.

Bell Canada v. Bellroy Pty Ltd, 2021 TMOB 108.

Bell Canada. (2021). Opposition #2021-02056 to TMOB Application #1905386 (Bellpal).

Bellpal AB. (2018). TMOB Application #1905386 (Bellpal).

Clicquot Ponsardin v. Boutiques Cliquot Ltée, 2006 SCC 23.

Clover Leaf Seafoods Company and Bumble Bee Foods, LLC v. Jim Pattison Enterprises Ltd, 2019 TMOB 139.

Conec Corporation v. Thomas & Betts International, LLC, 2020 TMOB 54.

Coors Global Properties Inc. v. Drummond Brewing Company Ltd, 2011 TMOB 44.

Lac Seul Airways, Ltd. v. Canadian Fly-In Fishing (Red Lake) Limited, 2017 TMOB 79.

Masterpiece Inc. v. Alavida Lifestyles Inc., 2011 SCC 27.

Molson Canada 2005/Coors Global Properties Inc. v. Drummond Brewing Company Ltd, 2011 TMOB 43.

Molson Canada 2005 v. Drummond Brewing Company Ltd, 2017 TMOB 78.

Montréal Auto Prix Inc. v. 168360 Canada Inc., 2022 QCCS 2036.

Ostiguy, L. (2021). Affidavit dated December 3 2021 for Montréal Auto Prix Inc. v. 168360 Canada Inc., 2022 QCCS 2036.

Pizza Pizza Ltd. v. Registrar of Trade Marks, 1982, 67 C.P.R. (2d) 202 (F.C.T.D.).

Real Foods For Real Kids Inc. v. Boaden Catering Ltd., 2019 TMOB 113.

Reich, P. A. (1981). Affidavit dated September 11 1981 for Pizza Pizza Ltd. v. Registrar of Trade Marks, 1982, 67 C.P.R. (2d) 202 (F.C.T.D.).

Red Deer Driver Take Home & Delivery Ltd. v. DD Take Home Ltd, 2022 TMOB 19.

Trademarks Act, R.S.C. c. T-13 (1985). https://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/t-13/

Weston Foods (Canada) Inc. v. Bimbo Bakeries USA, Inc., 2021 TMOB 130.

Published

2025-02-03

How to Cite

Poplack, S. (2025). Using linguistic analysis to go below the surface in trademark disputes. Working Papers in Applied Linguistics and Linguistics at York, 4(SI), 1–12. https://doi.org/10.25071/2564-2855.45